ある日本人の英語

H. G. Wellsの小説「Kipps: The Story of a Simple Soul」の翻訳出版に向けた作業ブログ a one-man effort to translate a novel by H. G. Wells, “Kipps: The Story of a Simple Soul” (1905) into Japanese and publish the results

2019-01-27から1日間の記事一覧

翻訳チェック:先行詞はどれ

その昔ある人が、おそらく英語で論文を書いていたころ、勉強のために通読した本に*1改良すべき文の例として次のようなものがあった。 She paid five dollars for a dress at the county fair that she despised. その本にどういう解説がなされているかは、さ…

雑談:鼻でたばこを吸う

Kipps: The Story of a Simple Soulには「うまく鼻でタバコを吸うことができた。これはほんの最近身につけた芸当だ。」(上巻四章二節)と読める箇所がある。 Kipps/Book 1/Chapter 4 - Wikisource, the free online library Also he smoked through his nos…