ある日本人の英語

H. G. Wellsの小説「Kipps: The Story of a Simple Soul」の翻訳出版に向けた作業ブログ a one-man effort to translate a novel by H. G. Wells, “Kipps: The Story of a Simple Soul” (1905) into Japanese and publish the results

2022-10-06から1日間の記事一覧

いつ終わるかわからない作業:訳文の再点検(46)

「キップス」の邦訳につき、ペンギン・クラシクスの注部分をチェックする作業の続き。 中巻7章注8のある文(Walt Whitman) 中巻7章注9のある文(Walter Crane)=同注10のある文(Omi) 中巻7章注11のある文(the times are out of joint) 中巻7…

いつ終わるかわからない作業:訳文の再点検(45)

「キップス」の邦訳につき、ペンギン・クラシクスの注部分をチェックする作業の続き。 中巻7章注1のある文(Don't they go it just) 中巻7章注2のある文(rook) 中巻7章注3のある文(Underground Railway ... going third) 中巻7章注4のある文(C…